Item/Needlessly Large Rod

  • 亀 -- 2015-04-10 (金) 19:22:24 <2580303401>
  • 無駄にでかいロッド -- 2015-05-01 (金) 17:17:29 <3020533462>
    • 神翻訳だわ -- 2015-10-21 (水) 19:01:58 <1980882127>
    • 直訳なのに語呂も語感もぴったりすぎて怖いわ -- 2015-10-21 (水) 19:30:06 <2082037197>
    • 初めて見たときびっくりした -- 2016-06-23 (木) 16:20:32 <1876498568>
  • もやしもん -- 2016-02-13 (土) 14:09:42 <1029305493>
  • もやしもん -- 2016-02-13 (土) 14:10:20 <1029305493>
  • ナントカ還元水みたいなもんか -- 2016-11-02 (水) 23:09:58 <985593970>
  • これの名前ひどいなw -- 2017-05-05 (金) 21:40:15 <2115845384>
    • でもどうして無駄だろうな。 -- 2017-05-21 (日) 18:32:23 <3664649497>
      • Needlesslyが(不必要に、むだに、いわれなく)って翻訳になるから・・・これをつづけるとムダニデカイロッドになる -- 2017-05-21 (日) 18:46:33 <712869449>
  • 二本積みライズ、カシオペア、タリアの他にいるかな? 派生先二つってなかなかいないね -- 2017-12-16 (土) 10:00:07 <1010867276>
    • 好みだろうけどvladも積むぞ。あとluxとかkarthusはどうだろうか -- 2018-01-18 (木) 00:23:48 <3022977072>
  • このままだと派生先がさらに1つ減るもよう -- 2018-02-08 (木) 22:00:38 <2579251821>

スポンサードリンク